Saarówka
Miejsce przyjazne zwierzętom
Kuchnia z wyposażeniem (i dobre adresy kulinarne wokół)
Początek szlaku kajakowego Krutyni
4 km od plaży wiejskiej
W pobliżu szlaków rowerowych
domek dla 4 osób
Greitas tikrinimas
We only know about Surmówka that nothing is known about it. Great for us, too for our guests. It is enough for us that it is Masuria, near Mrągowo. That is why we have put the Saarland here and we must specifically explain how to get there. That there is a kilometer to the nearest asphalt, the silence is booming, one is happy that from time to time nature roars, even with a subtle voice of a lark.
We have a sanatorium in the microdome for you. Don't expect wide spaces inside (35 m2), expect them outside. The road ends here, there are 2 kilometers to the nearest village, 3 to the shop, and to lake 4. A wild pond can be seen through the mezzanine window. There is no gsm coverage, but we made up for it with full wifi internet access. The Saarówka sanatorium includes a hearth, grill and fireplace. There is a climate to indulge in moods away from the whole world. We invite you warmly!
We have a sanatorium in the microdome for you. Don't expect wide spaces inside (35 m2), expect them outside. The road ends here, there are 2 kilometers to the nearest village, 3 to the shop, and to lake 4. A wild pond can be seen through the mezzanine window. There is no gsm coverage, but we made up for it with full wifi internet access. The Saarówka sanatorium includes a hearth, grill and fireplace. There is a climate to indulge in moods away from the whole world. We invite you warmly!
Šeimininkas:
Jan i Magda
Mes kalbame: lenkiškai, angliškai, ispaniškai
On pochodzi z Lublina, ona z Mazur. Miejsce jest nieprzypadkowe. Szukaliśmy go długo, zależało nam, aby zamieszkać z dala od zgiełku cywilizacji - nie w środku miasta/wsi i nie w ciagu nadjeziornych działek. Po kilku latach szukania, podczas jednej z wielu wycieczek motocyklowych, włócząc się po okolicach Mrągowa, trafiliśmy zupełnie przypadkowo właśnie w to miejsce. Zakochaliśmy się w nim od razu. Typowy mazurski dom, zbudowany w 1915 roku z czerwonej cegły i kamienia polnego. Mimo tego, że niezamieszkały od kilku lat, niemal niewidoczny wśród dziko rosnącej, wszechobecnej zieleni, urzekł nas swoim klimatem. Wiedzieliśmy od razu, że to jest właśnie TO. I tak zaczyna się nasza historia.
Był tu stary kurnik. I stara, olbrzymia obora. Są pozostałości budynków gospodarczych i ogromnej ziemianki. Na starych mapach, które znaleźliśmy w Muzeum Warmii i Mazur w Mrągowie, nasze miejsce oznaczone jest jako Surmowski Dwór. Domyślamy się, że nasza chałupka musiała zostać zbudowana z pozostałości tego dworu. Niestety, jest ona do generalnego remontu…
Marzymy o tym, żeby przenieść się tutaj na stałe. W magiczne miejsce, gdzie nie wiadomo, gdzie kończy się Warmia, a zaczynają Mazury. Póki co chcemy dzielić się z Wami tym niepowtarzalnym klimatem, pełnym natury, swobody i wolności. Dlatego powstał dla Was nasz domek! Żebyście mogli doświadczać razem z nami porannego rechotu żab i popołudniowego klangoru żurawi. Żebyście odetchnęli pełną piersią, odpoczęli, naładowali akumulatory, popatrzyli w gwiazdy!
Chatka jest naszym poszukiwaniem równowagi pomiędzy tradycją mazurską a klimatem norweskiego domku myśliwskiego, tzw. ‚hytty’. Z jednej strony surowa - zbudowana z nieheblowanej deski, z drugiej wykończona high-endowo, każdy szczegół jest dopracowany, nic nie jest przypadkowe.
Kur miegosiu?
Ką rasiu vietoje?