Willa Hermanówka
agropenzion s dvoulůžkovými pokoji
obklopené lesy a jezery
podáváme chutné snídaně, večeře a koláče
půjčíme vám kola
Zveme vás k relaxaci ve vířivce (za příplatek)
jsme útočiště pro dospělé
Rychlá kontrola
Během studentských let jsem trávil hodně času ve společnosti norských dřevorubců. Věděli vše nejen o životě, ale také o uzení lososů a pstruhů v přirozeném klimatu lesních pasek. Dnes, po 40 letech, připravuji šťavnaté pstruhy stejně jako z Norska - ve vlastní udírně, na agroturistické farmě přímo u lesa. Cesty po Skandinávii byly zdrojem mnoha inspirací pro vytvoření vlastního místa pro hosty. Turistické chaty jsou tam tiché, nádherně čisté a většinou se nacházejí uprostřed ničeho. Dobrodružství bylo procestovat rozsáhlé oblasti Skandinávie a nocovat v turistických chatách, tzv. hytte a často také pod stanem. Pak mě napadlo, že by bylo možné přenést naučený standard do podobného, drsného klimatu a podobného okolí velkých jezer – Mazur.
Dnešní Hermanówka se nachází v srdci Mazur, v magickém trojúhelníku měst Mrągowo, Mikołajki a Giżycko. Dům nevšedního vzhledu jsme postavili na základech bývalého německého statku z předválečných let. Navrhl ji pro nás architekt, který je zapálený pro starou mazurskou architekturu. V jeho dílně vzniklo mnoho charakteristických mazurských chalup, např. Hejdyk. A pak, v roce 2010, jsme začali přijímat hosty. Od té doby se toho hodně změnilo, ale naše standardy ne. Máme pohodlné dvoulůžkové pokoje s koupelnou, úžasné snídaně a znalosti o všech místních zajímavostech. Poradíme vám, kde nejlépe začít s raftingem na řece Krutynia, zarezervujeme si plavbu na plachetnici a dokonce vás pošleme na let horkovzdušným balonem.
Dnešní Hermanówka se nachází v srdci Mazur, v magickém trojúhelníku měst Mrągowo, Mikołajki a Giżycko. Dům nevšedního vzhledu jsme postavili na základech bývalého německého statku z předválečných let. Navrhl ji pro nás architekt, který je zapálený pro starou mazurskou architekturu. V jeho dílně vzniklo mnoho charakteristických mazurských chalup, např. Hejdyk. A pak, v roce 2010, jsme začali přijímat hosty. Od té doby se toho hodně změnilo, ale naše standardy ne. Máme pohodlné dvoulůžkové pokoje s koupelnou, úžasné snídaně a znalosti o všech místních zajímavostech. Poradíme vám, kde nejlépe začít s raftingem na řece Krutynia, zarezervujeme si plavbu na plachetnici a dokonce vás pošleme na let horkovzdušným balonem.
Hostitel:
Jacek
Mluvíme: anglicky
Jsme na místě přítomní, ale necháváme hostům prostor a soukromí
O hosty se staráme od roku 2010.
Náš prázdninový dům je jedinečný, protože jsme neustále na místě, žijeme společně s hosty, takže vám můžeme pomoci a odpovědět na jakékoli otázky, které vyvstanou. To platí pro prohlídky okolí Rynu, Giżycka a Mikołajki. Navrhneme cyklotrasu, výlet na kajaku, let balónem nebo plavbu na jachtě s kapitánem. Velmi velká zelená plocha kolem domu vybízí k trávení volného času na místě (organizace táboráku nebo relaxační koupele v teplé finské kádi v březovém háji - téměř na okraji lesa).
Myšlenka vlastní agroturistiky se zrodila po několika výletech se stanem a na kolech po celé Skandinávii, od hranic severního Finska přes Lofoty až po nekonečný les Švédska – konče cyklistickým ostrovem a luxusní Kodaní.
Kde budete snít
2 os. – Cyraneczka: pokój 2-osobowy z widokiem na ogród
17 m²
•bez domácích zvířat
Pokoj s výhledem do zahrady a lesa, s velkou manželskou postelí a konferenčním stolkem s křesly. V pokoji je kávovar. Pokoj je vybaven šatní skříní a TV. V koupelně je sprchový kout a toaleta.
2 os. – Francuski: pokój 2-osobowy
12 m²
•bez domácích zvířat
Velmi útulný pokoj s výhledem na květinový záhon, rybník a pole. V pokoji je kávový set, dvě křesla a konferenční stolek. Velká koupelna se sprchovým koutem, WC
2 os. – Pokój 2-osobowy z sofą
17 m²
•bez domácích zvířat
Světlý, jihovýchodní pokoj s výhledem do zahrady s přístřeškem. Vybavena pohodlnou velkou postelí a rozkládací pohovkou s konferenčním stolkem. V samostatné koupelně je sprchový kout a toaleta.
Co najdete na místě?