Gospodarstwo gościnne Jesionówka
máme krásnou, atmosférickou kuchyň, kde si rádi připravíte vlastní jídlo
večery strávené u ohně si nejlépe pamatujete, v případě deštivého počasí můžete posedět u otevřeného krbu v krbové místnosti
máme prostornou zahradu a dětské hřiště - děti tu jsou rádi
kolem hor, lesů, turistických a cyklistických stezek
stačí otevřít okno, jít ven a poslouchat zpěv ptáků
v okolí jsou singletracky
Rychlá kontrola
Naše farma je stará asi 200 let, takže toho viděla hodně. Vývoj Goworowa a zlaté období v historii vesnice, poté, co zde J. K. Ludwig založil velkou tkalcovnu na vodní pohon, a v každém domě byla tkalcovna. Napoleonské války a pád vesnice, zemětřesení, poválečné přesídlení, tvrdá práce v rulovém lomu.
V 21. století nastal čas na naši kapitolu historie. Usadili jsme se na úpatí masivu Śnieżnik s blízkým potokem Goworówka, na hranici Międzylesie, v našem milovaném údolí Kladsko. Asi 500 m nad mořem, na bývalé německé farmě, jsme vytvořili farmu pro hosty. Jsme hostitelé - Grażyna a Jesion, přírodovědci, milovníci zvířat a dlouhé večery u ohně. A zveme vás do podkroví, kde jsme uspořádali 5 pokojů, každý s vlastní koupelnou, ale bez televizorů, rádia nebo hodin. Takže sloužíme nadčasově a ve staré stodole s krásnými klenbami, místem k odpočinku se saunou, krbovou halou, společnou kuchyní a kulečníkovou místností.
Máme les před, za a kolem nás, krásnou vyhlídkovou plošinu na hoře Pątnik a stezku na Sněžku za domem. Musíte vědět, že Jesionówka se nachází na ulici, takže jednou za čas pojede auto po trase z Roztoki do Międzylesie. Silné zdi a rozložení farmy ve tvaru písmene U však chrání zahradu před silnicí. Zahrada s mnoha místy k odpočinku, dětské hřiště, krb se zavěšeným grilem, slunná místa pro kočky, houpačka pro čtenáře a prostor pro našeho ovčáka Maxe.
Zveme turisty, cyklisty, hledače otevřenosti a pohostinnosti, nadšence horských potoků a vodopádů, nadšence přírody a starých zdí do Glacensis (latinský název regionu Kladsko). Čekáme na tebe.
V 21. století nastal čas na naši kapitolu historie. Usadili jsme se na úpatí masivu Śnieżnik s blízkým potokem Goworówka, na hranici Międzylesie, v našem milovaném údolí Kladsko. Asi 500 m nad mořem, na bývalé německé farmě, jsme vytvořili farmu pro hosty. Jsme hostitelé - Grażyna a Jesion, přírodovědci, milovníci zvířat a dlouhé večery u ohně. A zveme vás do podkroví, kde jsme uspořádali 5 pokojů, každý s vlastní koupelnou, ale bez televizorů, rádia nebo hodin. Takže sloužíme nadčasově a ve staré stodole s krásnými klenbami, místem k odpočinku se saunou, krbovou halou, společnou kuchyní a kulečníkovou místností.
Máme les před, za a kolem nás, krásnou vyhlídkovou plošinu na hoře Pątnik a stezku na Sněžku za domem. Musíte vědět, že Jesionówka se nachází na ulici, takže jednou za čas pojede auto po trase z Roztoki do Międzylesie. Silné zdi a rozložení farmy ve tvaru písmene U však chrání zahradu před silnicí. Zahrada s mnoha místy k odpočinku, dětské hřiště, krb se zavěšeným grilem, slunná místa pro kočky, houpačka pro čtenáře a prostor pro našeho ovčáka Maxe.
Zveme turisty, cyklisty, hledače otevřenosti a pohostinnosti, nadšence horských potoků a vodopádů, nadšence přírody a starých zdí do Glacensis (latinský název regionu Kladsko). Čekáme na tebe.
Hostitel:
Grażyna i Jesion
Mluvíme: polsky, anglicky
Záplavy nás ani oblast ve větší míře nezasáhly. Těšíme se na naše hosty!
Jesteśmy przyrodnikami wychowanymi w blokach, ale to zawsze góry były dla nas jak magnes. Miasto zostawiliśmy za sobą zaraz po skończeniu Akademi Rolniczej, gdy znaleźliśmy pracę w Kotlinie Kłodzkiej. Początkowo mieszkaliśmy w służbowym mieszkaniu, aż wreszcie przyszedł czas na własny dom. Miał to być mały domek na wsi, ale tak się jakoś złożyło, że kupiliśmy stare poniemieckie gospodarstwo. Wyremontowaliśmy, dopieściliśmy i okazało się, że jest dla nas samych za duże. Wygospodarowaliśmy więc pięć pokoi gościnnych, a pomieszczenia gospodarcze przerobiliśmy na klimatyczne sale relaksacyjne dla naszych gości. Lubimy tworzyć, dlatego ciągle coś budujemy. Przyjedźcie, rozsiadźcie się przy kominku lub przy ognisku, a rano wyruszcie na szlak. Zapraszamy w nasze Kłodzkie progi.
Kde budete snít
2 os. – pokój dwuosobowy z łazienką nr 1
bez domácích zvířat
Útulný pokoj s manželskou postelí a koupelnou
3 os. – pokój trzyosobowy z łazienką nr 2
bez domácích zvířat
Útulný třílůžkový pokoj s manželskou postelí a samostatným lůžkem
4 os. – pokój czteroosobowy z łazienką nr 3
bez domácích zvířat
Čtyřlůžkový pokoj se dvěma manželskými postelemi a koupelnou
Co najdete na místě?